【伐檀原文读音及翻译】《伐檀》是《诗经·魏风》中的一篇,内容反映了古代劳动人民的艰辛生活,以及对不劳而获者的不满与批判。本文将对《伐檀》的原文进行读音标注,并提供其翻译,帮助读者更好地理解这首古诗。
一、总结
《伐檀》是一首具有强烈现实主义色彩的诗歌,通过描写劳动者伐木造车的情景,表达了对统治阶级不劳而获的愤懑情绪。全诗语言质朴,节奏明快,情感真挚,是《诗经》中不可多得的佳作之一。
为了便于学习和阅读,本文对《伐檀》的原文进行了拼音标注,并附上逐句翻译,方便读者对照理解。
二、原文读音及翻译(表格形式)
原文 | 拼音 | 翻译 |
伐檀兮,置之河之干兮 | fá tán xī, zhì zhī hé zhī gān xī | 刻伐檀树啊,放在河岸上啊 |
舍旃,舍旃,彼君子兮 | shě zhān, shě zhān, bǐ jūn zǐ xī | 放下吧,放下吧,那些君子啊 |
不素餐兮 | bù sù cān xī | 不是白吃饭啊 |
伐檀兮,置之河之侧兮 | fá tán xī, zhì zhī hé zhī cè xī | 刻伐檀树啊,放在河岸边啊 |
舍旃,舍旃,彼君子兮 | shě zhān, shě zhān, bǐ jūn zǐ xī | 放下吧,放下吧,那些君子啊 |
不素食兮 | bù sù shí xī | 不是白吃素啊 |
伐檀兮,置之河之漘兮 | fá tán xī, zhì zhī hé zhī chún xī | 刻伐檀树啊,放在河湾处啊 |
舍旃,舍旃,彼君子兮 | shě zhān, shě zhān, bǐ jūn zǐ xī | 放下吧,放下吧,那些君子啊 |
不素飧兮 | bù sù sūn xī | 不是白吃饭啊 |
三、注释说明
- 伐檀:砍伐檀木。檀为一种树木,常用于制作车轮等器具。
- 置之河之干/侧/漘:放置在河岸、河旁、河湾处。干指岸边,侧指旁边,漘指水边或河湾。
- 舍旃:放下吧。其中“旃”为语气助词,无实义。
- 素餐/素食/素飧:均指白白吃饭,不劳而获的意思。
四、结语
《伐檀》不仅是一首描绘劳动场景的诗,更是一首反映社会不公、表达人民心声的作品。通过读音和翻译的结合,我们可以更加深入地理解这首诗的内涵与情感。希望本文能帮助读者更好地掌握《伐檀》的内容,感受古代诗歌的魅力。